#魚蛋革命 #FishballRevolution

Happy lunar new year! A common saying at this time of year is 年年有餘, which wishes that each year you’ll have a surplus. Since 餘 sounds similar to the word for fish, 魚, people like to eat fish for new year’s.

Unfortunately fish puns may have been a little too close for comfort this year – a new conflict broke out just a few hours ago in Mong Kok. SCMP reports “Gunshots fired as Hong Kong police clash with hawkers and crowds in Mong Kok on first day of Chinese New Year.” The police chose an unfortunate night to try to enforce a crackdown on street hawkers who sell quick bites throughout the city – with the result that over a year ago Hong Kong saw the beginning of the Umbrella Revolution (or Movement) – 雨傘革命(運動) – and today we’ve got a new term: the Fishball Revolution, 魚蛋革命.

And to top it off, the first character in Umbrella (雨) sounds the same as the fish in fishball (魚).

年年有魚 indeed. May we have fish every year.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s